欢迎访问四川省审计厅门户网站! 设为首页|加入收藏

关于世界银行贷款贫困片区产业扶贫试点示范项目2016年度财务收支和项目执行情况的审计结果

来源:查看原文发布时间:2017年09月27日

 

根据《中华人民共和国审计法》的规定和相关贷款协定以及审计署授权,四川省审计厅对世界银行贷款贫困片区产业扶贫试点示范项目2016年度财务收支和项目执行情况进行了公证审计。现将审计结果公告如下:

一、审计师意见

审计师意见

四川省扶贫和移民工作局

 

我们审计了世界银行贷款贫困片区产业扶贫试点示范项目2016年12月31日的资金平衡表及截至该日同年度的项目进度表、贷款协定执行情况表和指定账户报表等特定目的财务报表及财务报表附注(第6页至第18页)。

(一)项目执行单位及四川省财政厅对财务报表的责任

编制上述财务报表中的资金平衡表、项目进度表及贷款协定执行情况表是的责任,编制指定账户报表是四川省财政厅的责任,这种责任包括:

1.按照中国的会计准则、会计制度和本项目贷款协定的要求编制项目财务报表,并使其实现公允反映;

2.设计、执行和维护必要的内部控制,以使项目财务报表不存在由于舞弊或错误而导致的重大错报。

(二)审计责任

我们的责任是在执行审计工作的基础上对财务报表发表审计意见。我们按照中国国家审计准则和国际审计准则的规定执行了审计工作,上述准则要求我们遵守审计职业要求,计划和执行审计工作以对项目财务报表是否不存在重大错报获取合理保证。

为获取有关财务报表金额和披露信息的有关证据,我们实施了必要的审计程序。我们运用职业判断选择审计程序,这些程序包括对由于舞弊或错误导致的财务报表重大错报风险的评估。在进行风险评估时,为了设计恰当的审计程序,我们考虑了与财务报表相关的内部控制,但目的并非对内部控制的有效性发表意见。审计工作还包括评价所选用会计政策的恰当性和作出会计估计的合理性,以及评价财务报表的总体列报。

我们相信,我们获取的审计证据是适当的、充分的,为发表审计意见提供了基础。

(三)审计意见

我们认为,第一段所列财务报表在所有重大方面按照中国的会计准则、会计制度和本项目贷款协定的要求编制,公允反映了世界银行贷款贫困片区产业扶贫试点示范项目20161231日的财务状况及截至该日同年度的财务收支、项目执行和指定账户收支情况。

)其他事项

由于该项目2016年度没有向世界银行提款报账,我们不对提款报账发表意见。

本审计师意见之后,共同构成审计报告的还有两项内容:财务报表及财务报表附注和审计发现的问题及建议。

     

                               中华人民共和国四川省审计厅

                                    2017628  

地址:中国四川成都永兴巷15

邮政编码:610012

电话:86-028-8652202

传真:86-028-8652039

二、财务报表及财务报表附注

. Financial Statements and Notes to the Financial Statements

(一)资金平衡表

i. Balance Sheet

资 金 平 衡 表

BALANCE SHEET

20161231

(As of December 31, 2016)

项目名称:世界银行贷款贫困片区产业扶贫试点示范项目                                                         

Project Name: People's Republic of China for A Poverty Alleviation and Agriculture-Based industry Pilot and

            Demonstration in Poor Areas Project                                            

编报单位:四川省扶贫和移民工作局                                        货币位:人民币元

Prepared by: Sichuan Provincial Bureau of poverty alleviation and resettlement         Currency Unit: RMB Yuan

资   金   占  用                                                 Application of Fund                                                                                                                                      

行次Line No.            

期初数                                                                                                                                   Beginning Balance

期末数                                                                                                                                     Ending Balance

资  金  来  源                                                                                                                                Sources of Fund                                  

行次Line No.             

期初数                                                                                                                                   Beginning Balance

期末数                                                                                                                                     Ending Balance

一、项目支出合计             Total Project Expenditures                                                      

1

0.00 

185,420.90 

一、项目拨款合计                                                                                                                         Total Project Appropriation Funds                           

28

0.00

40,308,800.00

    1. 交付使用资产                                                                                                                        Fixed Assets Transferred                                                   

2

0.00 

0.00 

二、项目资本与项目资本公积                                                                                                                Project Capital and Capital Surplus

29

0.00

0.00

    2. 待核销项目支出                                                                                                             Construction Expenditures to be Disposed 

3

0.00 

0.00 

    其中:捐赠款                                                                                                                        Including: Grants                                                                    

30

0.00

0.00

    3. 转出投资                                                                                                                        Investments Transferred-out 

4

0.00 

0.00 

三、联营拨款

          Co-operation Appropriation

    4. 在建工程                                                                                                                 Construction in Progress 

5

0.00 

185420.90 

三、项目借款合计                                                                                                                           Total Project Loan 

31

0.00

0.00

二、应收生产单位投资借款                                                                                                             Investment Loan Receivable

6

0.00

0.00

    1. 项目投资借款                                                                                                                          Total Project Investment Loan                                                      

32

0.00

0.00

    其中:应收生产单位世行贷款                                                                                                       Including: World Bank Investment Loan Receivable        

7

0.00

0.00

    (1) 国外借款                                                                                                                          Foreign Loan

33

0.00

0.00

三、拨付所属投资借款                                                                                                                    Appropriation of Investment Loan

8

0.00

0.00

其中:国际开发协会                                            Including: IDA

34

0.00

0.00

    其中:拨付世行贷款                                                                                                                 Including :Appropriation of World Bank Investment Loan 

9

0.00

0.00

           国际复兴开发银行                                                                                                             IBRD               

35

0.00

0.00

四、器材                                                                                                                              Equipment                                                              

10

0.00

0.00

           技术合作信贷                                                                                                                 Technical Cooperation                                                  

36

0.00

0.00

    其中:待处理器材损失                                                                                                                    Including: Equipment Losses in Suspense     

11

0.00

0.00

           联合融资                                                                                                                        Co- Financing

37

0.00

0.00

五、货币资金合计                                                                                                                          Total Cash and Bank                           

12

0.00 

23,233,016.97 

    (2) 国内借款                                                                                                                              Domestic Loan

38

0.00

0.00

    1. 银行存款                                                                                                                          Cash in Bank      

13

0.00 

23,233,016.97 

    2. 其他借款                                                                                                                                  Other Loan

39

0.00

0.00

     其中:专用账户存款                                                                                                           Including: Special Account          

14

0.00 

0.00 

四、上级拨入投资借款                                                                                                                           Appropriation of Investment Loan                                                

40

0.00

0.00

    2. 现金                                                                                                                                    Cash on Hand                                  

15

0.00 

0.00 

    其中:拨入世行贷款                                                                                                                   Including: World Bank Loan                                                        

41

0.00

0.00

后续(To be continued

六、预付及应收款合计                                                                                                                    Total Prepaid and Receivable                                                

16

0.00 

17,079,060.00 

五、企业债券资金                                                                                                                                  Bond Fund                                                     

42

0.00

0.00

    其中:应收世行贷款利息                                                                                                          Including: World Bank Loan Interest Receivable

17

0.00 

0.00 

六、待冲项目支出                                                                                                                            Construction Expenditures to be Offset                                                    

43

0.00

0.00

        应收世行贷款承诺费                                                                                                              World Bank Loan Commitment Fee Receivable                                                  

18

0.00 

0.00 

七、应付款合计                                                                                                                               Total Payables                                                    

44

0.00

185,325.00

       应收世行贷款资金占用费                                                                                                              World Bank Loan Service- Fee Receivable                           

19

0.00 

0.00 

    其中:应付世行贷款利息                                                                                                             Including: World Bank Loan Interest Payables                                                 

45

0.00

0.00

七、有价证券                                                                                                                              Marketable Securities                                                          

20

0.00 

0.00 

        应付世行贷款承诺费                                                                                                                                 World Bank Loan Commitment Fee Payables                                                    

46

0.00

0.00

八、固定资产合计                                                                                                                         Total Fixed Assets                                                    

21

0.00 

0.00 

     应付世行贷款资金占用费                                                                                                         World Bank Loan Service Fee Payables                                          

47

0.00

0.00

    固定资产原价                                                                                                                           Fixed Assets, Cost      

22

0.00 

0.00 

八、未交款合计                                                                                                                                Total Other Payables

48

0.00

0.00

      减:累计折旧                                                                                                                             Less: Accumulated Depreciation                                        

23

0.00 

0.00 

九、上级拨入资金                                                                                                                    Appropriation of Fund                                                        

49

0.00

0.00

    固定资产净值                                                                                                    Fixed Assets, Net                                                       

24

0.00 

0.00 

十、留成收入                                                                                                                            Retained Earnings                            

50

0.00

3,372.87

    固定资产清理                                                                                                                          Fixed Assets Pending Disposal                            

25

0.00 

0.00 

 

待处理固定资产损失                                                                                                               Fixed Assets Losses in Suspense                           

26

0.00 

0.00 

 

 

资金占用合计                                                                                                                           Total Application of Fund                              

27

0.00 

40,497,497.87 

资金来源合计                                                                                                                               Total Sources of Fund                                                                                                   

51

0.00

40,497,497.87  

 

(二)项目进度表

ii. Summary of Sources and Uses of Funds by Project Component

项 目 进 度 表(一)

SUMMARY OF SOURCES AND USES OF FUNDS 

BY PROJECT COMPONENT Ⅰ

本期截至20161231日 

(For the period ended December 31, 2016

项目名称:世界银行贷款贫困片区产业扶贫试点示范项目                                                             

Project Name: People's Republic of China for A Poverty Alleviation and Agriculture-Based industry Pilot and

            Demonstration in Poor Areas Project                                                

编报单位:四川省扶贫和移民工作局                                   货币位:人民币元

Prepared bySichuan Provincial Bureau of poverty alleviation and resettlement    Currency Unit: RMB Yuan

 

本期 Current Period                                                                                                                                     

累计 Cumulative                                                                                                                                    

本期计划额            Current Period Budget

本期发生额           Current Period Actual

本期完成比               Current Period % Completed 

项目总计划额                Life of PAD

累计完成额                     Cumulative Actual

累计完成比                 Cumulative % Completed 

资金来源合计

Total Sources of Funds                                                                                                  

106,769,180.94

40,308,800.00

37.75%

600,000,000.00

40,308,800.00

6.72%

一、世行贷款 world Bank Loan                                                                                                            

58,174,686.38

305,738,665.90

1.国际开发协会IDA                                                                                                                      

2.国际复兴开发银行 IBRD                                                                                                                     

58,174,686.38

305,738,665.90

3.捐赠 Grant

4.联合融资 Co-Financing

二、配套资金 Counterpart Fund

48,594,494.56

40,308,800.00

82.95%

294,261,334.10

40,308,800.00

13.70%

1.有偿配套资金Counter-part Fund with Compensation

2.无偿配套资金Counter-part Fund without Compensation                                                                                                                           

48,594,494.56

40,308,800.00

82.95%

294,261,334.10

40,308,800.00

13.70%

中:农户自筹Farmers raise

3.劳务折抵 Labor Input

资金运用合计Total Application of funds

106,769,180.94

185,420.90

0.17%

600,000,000.00

185,420.90

0.03%

1、产业发展Agricultural industry development

76,081,072.50

384,983,300.00

2、基础设施 Infrastructure  Component                                                                                                                                

16,854,920.00

147,844,700.00

3、课题研究Subject research                                                                                                                         

840,000.00

1,800,000.00

4、机构建设与管理 Institution Budding                                                                                                                      

3,685,200.00

185,325.00

5.03%

17,372,000.00

185,325.00

1.34%

5、待摊投资 Prepaid Investment                                                                                                                      

7,454,688.44

95.90

0.00%

9,732,400.00

95.90

0.00%

6、待分配 Unallocation                                                                                                                            

1,853,300.00

38,267,600.00

差异 Difference

40,123,379.10

40,123,379.10

1.应收帐款变化 change in Accounts Receivable

17,079,060.00

17,079,060.00

2.应付帐款变化Change in Accounts Payable

-185,325.00

-185,325.00

3.货币资金 Change in Cash and Bank

23,233,016.97

23,233,016.97

4.其它 Other

-3,372.87

-3,372.87

 

项 目 进 度 表(二)

SUMMARY OF SOURCES AND USES OF FUNDS 

BY PROJECT COMPONENT Ⅱ

本期截至20161231日 

(For the period ended December 31, 2016

项目名称:世界银行贷款贫困片区产业扶贫试点示范项目                                                             

    Project Name: People's Republic of China for A Poverty Alleviation and Agriculture-Based industry Pilot and Demonstration in Poor Areas Project                                                   

编报单位:四川省扶贫和移民工作局                                                                     货币位:人民币元

Prepared bySichuan Provincial Bureau of poverty alleviation and resettlement                                               Currency Unit: RMB Yuan

项目内容                           

Project Component

项目支出 

Project Expenditure

累计支出

Cumulative Amount

已交付资产

Assets Transferred

在建工程             Work in Progress

待核销项目支出Construction Expenditures to be Disposed

转出投资Investments Transferred-out

固定资产                 Fixed Asset

流动资产

Current Asset 

无形资产

Intangible Asset 

递延资产  Deferred Asset

1、产业发展 

Agricultural industry development

                             

 

 

 

 

                     

 

 

2、基础设施 

Infrastructure  Component

 

 

 

 

 

 

3、课题研究 

Subject research

 

 

 

 

 

 

4、机构建设

Institution Budding

185,325.00

 

 

 

 

185,325.00

 

 

5、待摊投资

Prepaid Investment

95.90

95.90

6、待分配

Unallocation

合计

Total

185,420.90

185,420.90

(三)贷款协定执行情况表

iii. Statement of Implementation of Loan Agreement

贷 款 协 定 执 行 情 况 表

STATEMENT OF IMPLEMENTATION OF LOAN AGREEMENT

本期截20161231日 

(For the period ended December 31, 2016

 项目名称:世界银行贷款贫困片区产业扶贫试点示范项目                                                                                                                

Project Name: People's Republic of China for A Poverty Alleviation and Agriculture-Based industry Pilot and Demonstration in Poor Areas Project                                                                             

 编报单位:四川省扶贫和移民工作局                                                               货币单位:美元/人民币元

Prepared bySichuan Provincial Bureau of poverty alleviation and resettlement                          Currency Unit: USD/ RMB Yuan 

类            别

Category

核定贷款金额

Loan Amount

美元

USD

本年度提款数

Current-period Withdrawals

累计提款数

Cumulative Withdrawals

美元

USD

折合人民币

RMB

美元

USD

折合人民币

RMB

1.(a)工程     Works

2.(a)货物    Goods

3.培训考察   Training & Study & Consultant

4.咨询服务   Consultant

5.运行管理   Management Fee

6.待分配部分 Unallocation

7.专用账户  special  account

合        计

50,000,000.00

注:美元与人民币兑比率为1美元=6.9370元人民币(Exchange Rate:USD1=6.4936yuan)

 

(四)指定账户报表

iv. Designated Account Statement

指 定 账 户 报 表

DESIGNATED ACCOUNT STATEMENT

本期截至20161231日                        

    (For the period ended December 31, 2016

项目名称:世界银行贷款贫困片区产业扶贫试点示范项目     开户银行名称:工商银行春熙支行 

Project Name: People's Republic of China for A Poverty         Depository Bank: INDUSTRIAL  

 Alleviation and Agriculture-Based industry Pilot and           AND COMMERCIAL BANK OF 

 Demonstration in Poor Areas Project                        CHINA SICHUAN BR.                                                                                               

贷款号:8509-CN                              账号:4402209029140017518

Loan No. 8509-CN                              Account No.:4402209029140017518

编报单位:四川省财政厅                                 货币种类:美元

Prepared byThe Finance Department of Sichuan Province     Currency: USD

      

A部分:本期指定账户收支情况

Part A-Account Activity for the Current Period

金  额

Amount

期初余额

Beginning Balance

0.00

增加:

Add:

0.00

本期世行回补总额

Total Amount Deposited this Period by World Bank

0.00

本期利息收入总额(存入指定账户部分)

Total Interest Earned this Period if Deposited in Designated Account

0.00

本期不合格支出归还总额

Total Amount Refunded this Period to Cover Ineligible Expenditures 

减少:

Deduct:

0.00

本期支付总额

Total Amount Withdrawn this Period

0.00

本期未包括在支付额中的服务费支出

Total Service Charges this Period if not Included in Above Amount Withdrawn

0.00

期末余额

Ending Balance 

0.00

后续To be continued

B部分:指定账户调节

Part B-Account Reconciliation

金  额

Amount

1. 世行首次存款总额  

Amount Advanced by World Bank

0.00

减少:

Deduct:

2. 世界银行回收总额

Total Amount Recovered by World Bank

3. 本期期末指定账户首次存款净额

Outstanding Amount Advanced to the Designated Account at the End of this Period

0.00

4. 指定账户期末余额

Ending Balance of Designated Account 

0.00

增加:

Add:

0.00

5. 截至本期期末已申请报账但尚未回补金额

Amount Claimed but not yet Credited at the End of this Period

申请书号

Application No.

-

6. 截至本期期末已支付但尚未申请报账金额

Amount Withdrawn but not yet Claimed at the End of this Period

0.00

7. 服务费累计支出(如未含在56栏中)   

Cumulative Service Charges (If not Included in Item 5 or 6)

0.00

减少:

Deduct:

0.00

8. 利息收入(存入指定账户部分)

Interest Earned (If Included in Designated Account)

0.00

9. 本期期末指定账户首次存款净额

Total Advance to the Designated Account Accounted for at the End of this Period

0.00

(五)财务报表附注

财务报表附注

1.项目概况

世界银行贷款贫困片区产业扶贫试点示范项目签字日期为2015910日,项目生效日期为2015121日,项目终止日期2021年。贷款协定号:8509-CN,该项目主要任务为在6个项目县的49个乡镇、199个贫困村,实施农业产业链、合作社、农村基础的建设。该项目主要建设内容包括综合价值链发展、公共基础设施与服务、产业扶贫机制研究与推广、项目管理监测与评价等4个分项目。具体包括扶持当地发展特色农牧产品生产;改造牛羊圈舍、修建整治村道、建设小型提灌站等生产服务设施;扶持农业专业合作社发展,开展农牧业生产技能培训;完善产业扶贫模式,进行产业扶贫机制研究与推广,提升农业项目管理能力

计划总投资人民币60,000.00元,其中世行贷款5,000.00美元(折合人民币30,500.00万元),国内配套资金人民币29,500.00。项目覆盖泸州、凉山2个市(州),叙永、古蔺、金阳、布拖、昭觉、美姑6个县的49个贫困乡(镇),199个贫困村,8.77贫困人口。

2.报表编制范围

2016年度会计报表汇总范围为世界银行贷款贫困片区产业扶贫试点示范项目覆盖的叙永、古蔺、金阳、布拖、昭觉、美姑6个县财务报表及四川省财政厅指定账户报表。

3.主要会计政策

3.1 本项目财务报表按照财政部《世界银行贷款项目会计核算办法(财际字200013号)及国家会计准则、会计制度和本项目贷款协定有关要求编制。

3.2会计核算年度采用公历年制,即公历每年11日至1231日。

3.3会计核算以“权责发生制”作为记账原则,采取复式记账法记账,以人民币为本位币。

3.4按照中国人民银行20161231日汇率,即USD1=人民币6.9370元。

    4.报表项目说明

    4.1资金平衡表

    4.1.1项目支出

2016项目支出人民币185,420.90元,累计支出人民币185,420.90元,占总投资计划的0.03%

4.1.2货币资金

20161231日货币资金余额为人民币23,233,016.97元,反映项目单位期末库存现金和银行存款余额。

4.1.3预付及应收款

20161231日余额为人民币17,079,060.00元,反映项目单位期末预付工程款。

4.1.4项目拨款

20161231日余额为人民币40,308,800.00元,是省级到位的配套资金。本项目配套资金全额来自中央、省预算安排的财政专项扶贫资金。

4.1.5应付款合计

20161231日余额为人民币185,325.00元,反映项目单位各种应付未付款项。

4.1.6留成收入

截至20161231日余额为人民币3,372.87元,主要是银行存款利息收入

    4.2指定账户报表

本项目指定账户设在工商银行春熙支行,账号为4402209029140017518,币种为美元。专用账户美元存款 。2016年度本项目未进行提款报账,本年度专用账户资金无回补;专用账户年末无余额。

    5.其他需要说明的问题

项目执行期五年。四川省从2015910日开始实施,到20161231日,已累计完成投资185,420.90元,占项目总投资计划的0.03%,在期间没有向世界银行申请回补资金。

三、审计发现的问题及建议

审计发现的问题及建议

除对财务报表进行审计并发表审计意见外,审计中我们还关注了项目执行过程中相关单位国家法规和项目贷款协定遵守情况、内部控制和项目管理情况、项目绩效情况。我们发现存在如下问题:

(一)违反国家法规或贷款协定的问题

    金阳县子项目无依据转拨资金人民币9,250,000.00元。

    20161231日,金阳县扶贫和移民工作局将项目的配套资金人民币9,250,000.00无依据转拨给两个合作社,其中金阳县日布古勒白魔芋农民专业合作社人民币4,620,000.00元、金阳县木尼古尔半细绵羊农民专业合作社人民币4,630,000.00元。上述款项分别于201731日和314日转回。

以上行为违反了《中华人民共和国会计法》第九条各单位必须根据实际发生的经济业务事项进行会计核算,填制会计凭证,登记会计账簿,编制财务报告的规定。

    建议高度重视该项目的实施,加强对子项目的指导,制定整改措施,在今后的项目实施中,要求各县项目办严格执行财务相关规定。你局已接受审计建议。

(二)项目管理方面存在的问题

1项目整体管理基础薄弱,未启用MIS管理系统,财务核算工作严重滞后

审计组于2017413日进场,截至201762日前,四川省扶贫和移民工作局(以下简称“省扶贫移民局”)未能向审计组提供完整的项目会计报表。

审计抽查昭觉县、布拖县和古蔺县子项目。其中:昭觉县、布拖县子项目未启用MIS管理系统,未建项目账,账务处理还正式进行,对所发生的业务均未做账务处理,未填制财务报表审计期间子项目工作人员才截至2016年底发生的业务手工补计入账并出具了财务报表蔺县子项目参加过世行财务培训的人员调离,MIS管理系统中的账务处理不规范。

上行为不符合《国际金融组织贷款赠款项目财务管理暂行办法》财际〔201110)第八条第(一)款“......按照国家相关法律法规、财会制度和国际金融组织财务管理的要求,建立健全项目财务管理和完整的会计核算体系,对项目进行独立核算”的规定。

建议高度重视该项目的实施,制定整改措施,加强对子项目执行单位的指导,并要求其尽快启用MIS管理系统,按世行的要求系统处理相关业务,并将所发生的业务计入该系统财务账套中。你局已接受审计建议。

2. 美姑县子项目虚列支出人民币20,000.00元。

20161230日,美姑县扶贫和移民工作局项目办在待摊投资中列支办公费人民币20,000.00元给瓦西乡项目,瓦西乡出具了《四川行政事业单位资金往来结算票据》。截至审计日,瓦西乡尚未支出该笔资金。

以上行为违反了《行政单位会计制度》第四十八条“......属于本年的各项支出,要按规定的支出渠道如实列报。年度单位支出决算,一律以基层用款单位截止1231日止的本年实际支出数为准,不得将年终前预拨下级单位的下年预算拨款列入本年的支出,也不得将上级会计单位的拨款数代替基层会计单位的实际支出数的规定。

建议高度重视该项目的实施,加强对子项目的指导,督促美姑县扶贫和移民工作局制定整改措施,追回支付给瓦西乡的办公经费人民币20,000.00元,今后严格执行财务相关规定。你局已接受审计建议。

    (三)项目绩效方面存在的问题

  

    项目进度严重滞后。

    截至20161231,项目实际完成投资额人民币185,420.90,占计划应完成总投资人民币600,000,000.000.03%

2016年度当年实际完成人民币185,420.90,占当年计划完成投资额人民币106,769,180.940.17%

滞后的原因主要有:

    (1项目配套资金到位时间晚,错过实施季节。比如昭觉县冬季冰冻时间长,季节性较强的项目无法开展,马铃薯错过种植季节,冬季无法开展基础设施建设等工作。

    (2古蔺县子项目反映由于本项目审批环节复杂导致时间延后,材料价格下降导致投标人积极性不高项目建设需严格执行《世行项目实施手册》的规范程序,逐级审批、从严把关,程序多、要求高,且与政府类投资项目程序要求有较大不同,导致201610月项目才启动;另外项目2012年规划,原项目单价与当前市场价格差异较大,部分项目挂网后,投标人积极性不高。

    (3从省级管理部门到县级实施部门,项目专职工作人员不足目前脱贫攻坚工作任务重,分配给本项目的人员、工作时间不能保证项目的顺利推进,项目推动迟缓。

    (4)子项目县首次实施世行项目,项目工作人员紧缺,经验不足,需要加强学习。尤其是昭觉县和布拖县等彝族聚集区,农村合作社起步晚,项目管理人员知识能力不足。

建议省扶贫移民局高度重视该项目的实施,对省项目办目前反映出来的人员不足、经验欠缺等导致项目推进力度不够的问题尽快采取措施解决;加强对子项目执行单位的指导,在今后的实施过程中,根据造成滞后的原因督促相关单位制定整改措施,加快推进项目执行。你局已接受审计建议。

    (四)项目采购检查的情况

    按照世行要求,我们对7个合同开展了采购检查,合同金额合计275,685.77美元,分别占应查合同数和应查合同金额的46.67%47.59%(详见附表1)。应检查合同数为前次检查至本次检查期间签订的后审合同数。此次检查为项目生效后的首次检查应检查后审合同统计期间是201611日至20161231日。检查中我们关注了采购过程、合同管理和治理情况,未发现上述合同存在进行澄清、调查和整改的问题。

 

附表1已检查合同清单

Annex List of Contracts Reviewed

                                                                     货币单位:美元

                                                                                 Currency Unit: USD

序号   NO.

采购类别Procurement category

采购方式Procurement method

合同编号Contract number

合同日期   Contract signed date

合同简介     Contract description

合同执行情况简介(简要说明合同阶段、支付进度)

Contract implementation  description 

承包商/供货商/咨询顾问名称 Name of contractor/supplier/consultant

合同金额 Contract amountCNY and USD Equivalent)

1

工程

社区参与-询价采购

SCGLG21

2016/12/23

古蔺县白泥乡灿坝甜橙核桃专业合作社蓄水池建设

未提款报账

古蔺县金拓建筑工程有限公司

29,326.49

2

工程

社区参与-询价采购

 SCGLG17

2016/12/23

古蔺县白泥乡顺山桃甜橙核桃专业合作社蓄水池、灌溉管道建设

未提款报账

四川金拓建筑工程有限责任公司

29,326.49

3

工程

社区参与-询价采购

 SCGLG24

2016/12/23

古蔺县马蹄乡兰花绿丰甜橙专业合作社办公用房项目

未提款报账

四川兴盛泰建筑工程有限公司

27,044.00

4

工程

社区参与-询价采购

 SCGLG28

2016/12/21

古蔺县马蹄乡牛捆塘核桃甜橙专业合作社办公用房项目

未提款报账

四川兴盛泰建筑工程有限公司

24,124.59

5

工程

社区参与-询价采购

 SCGLG34

2016/12/4

古蔺县石宝镇建美种养专业合作社办公用房项目

未提款报账

四川金拓建筑工程有限责任公司

21,623.18

6

工程

社区参与-询价采购

 SCGLG31

2016/12/4

古蔺县石宝镇佳利种养专业合作社办公用房项目

未提款报账

四川金拓建筑工程有限责任公司

21,709.67

7

工程

询价采购

Scxyg03

2016.11.28

赤水镇斜口村党群服务中心及合作社办公用房,新建面积为398.4㎡的地上二层砖混建筑。主要内容包含土建、装饰、室内外水电安装及室外附属工程等

截止2016年末未发生提款报账。

四川省叙永县第一建筑工程公司

122,531.35

 

附表1已检查合同清单

Annex List of Contracts Reviewed

                                                                     货币单位:美元

                                                                                 Currency Unit: USD

序号   NO.

采购类别Procurement category

采购方式Procurement method

合同编号Contract number

合同日期   Contract signed date

合同简介 Contract description

合同执行情况简介(简要说明合同阶段、支付进度)

Contract implementation  description 

承包商/供货商/咨询顾问名称 Name of contractor/supplier/consultant

合同金额 Contract amountCNY and USD Equivalent)

1

工程

project

社区参与-询价采购Community participation - inquiry procurement

SCGLG21

2016/12/23

古蔺县白泥乡灿坝甜橙核桃专业合作社蓄水池建设Gulin County,Baini town canba sweet orange walnut cooperatives reservoir construction

未提款报账no reimbursement

古蔺县金拓建筑工程有限公司Gulin County Jin Tuo Construction Engineering Co., Ltd.

29,326.49

2

工程

project

社区参与-询价采购Community participation - inquiry procurement

 SCGLG17

2016/12/23

古蔺县白泥乡顺山桃甜橙核桃专业合作社蓄水池、灌溉管道建设Gulin County,Baini town shunshan peach orange walnut cooperatives, reservoir irrigation pipeline construction

未提款报账no reimbursement

四川金拓建筑工程有限责任公司Sichuan Jin Tuo Construction Engineering Co., Ltd.

29,326.49

3

工程

project

社区参与-询价采购Community participation - inquiry procurement

 SCGLG24

2016/12/23

古蔺县马蹄乡兰花绿丰甜橙专业合作社办公用房项目Gulin County,Mati town lanhua green orange professional cooperatives office building project

未提款报账no reimbursement

四川兴盛泰建筑工程有限公司Sichuan Xingsheng Construction Engineering Co., Ltd.

27,044.00

4

工程

project

社区参与-询价采购Community participation - inquiry procurement

 SCGLG28

2016/12/21

古蔺县马蹄乡牛捆塘核桃甜橙专业合作社办公用房项目Gulin County,Mati town niukuntang sweet orange walnut cooperatives office building project

未提款报账no reimbursement

四川兴盛泰建筑工程有限公司Sichuan Xingsheng Construction Engineering Co., Ltd.

24,124.59

5

工程

project

社区参与-询价采购Community participation - inquiry procurement

 SCGLG34

2016/12/4

古蔺县石宝镇建美种养专业合作社办公用房项目Gulin County Shibao town jianmei breeding cooperatives office building project

未提款报账no reimbursement

四川金拓建筑工程有限责任公司Sichuan Jin Tuo Construction Engineering Co., Ltd

21,623.18

6

工程

project

社区参与-询价采购Community participation - inquiry procurement

 SCGLG31

2016/12/4

古蔺县石宝镇佳利种养专业合作社办公用房项目Gulin County Shibao town jiali breeding cooperatives office building project

未提款报账no reimbursement

四川金拓建筑工程有限责任公司Sichuan Jin Tuo Construction Engineering Co., Ltd

21,709.67

7

工程

project

询价采购inquiry procurement

Scxyg03

2016.11.28

赤水镇斜口村党群服务中心及合作社办公用房Chishui Town Xiekou Village Public party service center and cooperatives office building project

未发生提款报账no reimbursement

四川省叙永县第一建筑工程公司Xuyong Sichuan first construction engineering company

122,531.35

附件: